Ar šķīvi pa pasauli: #67. Fēru salas

Recepte no Farēru, jeb Fēru salāmTe nu bija Farēru salas. Nosaukums ir precizēts un tagad latviski pareizi ir Fēru salas. Bet, ja jūs jautājiet man, tad farēriešu/fēriešu izruna [ˈfœɹjaɹ] vai dāņu [ˈfæɐ̯øːˀɐnə] manai ausij neizklausās ne pēc “farēru”, ne “fēru”. Bet, nu, ja reiz komisijas strādāja un tērēja mūsu naudu, lai šo jautājumu precizētu, tad, vismaz šoreiz, cienīsim viņu viedokli un teiksim, ka tur, tālu ziemeļos atrodas Fēru salas.

Fēru salas es nesen, ārpus gastronomijas, sastapu internetā pieejamajos materiālos, kad man, nesen notikušā pilnā saules aptumsuma ietekmē radās doma, ka būtu interesanti pašam savas dzīves laikā redzēt pilnu aptumsumu. Nākamais mums vistuvākais pilnais aptumsums būs 2015. gada 20. martā, būs redzams arī Fēru salās. Bet tad es padomāju – noorganizēt ceļojumu, braukt martā uz vietu, kur par 10 grādiem siltāks pilnīgi noteikti nebūs… Ko redzēt, tur ir. Tik vien tas, ka nav jāplāno tik sarežģītu ceļojumu, lai to pašu redzētu kur citur. Klintis – Īrijas rietumkrastā, bet mājas ar zāli uz jumtiem  – tepat Baltezerā ceļmalā dažas ir, bet, ja nopietni, man šķiet, ka Zviedrijā arī redzēju. Tātad, atliek saules aptumsums. Un, ja nu līst lietus?! Neizklausās nemaz tik nereāli – Fēru salās martā līst lietus. Vundergrounds par šo saka, ka ir 61% iespēja, ka būs apmācies, 7% iespēja, ka būs migla un 22% iespēja, ka būs sniegs. Es drīzāk pagaidīšu 2026. gada augustu, kad aptumsums būs vērojams arī Spānijā.

Fēru salas ir Dānijas teritorija, kurai ir pašai sava futbola izlase. Tas ir tā, ja īsumā vajag noraksturot, ar ko šī zeme man asociējas. Ar futbola izlasi tāpēc, ka šī vienmēr ir bijusi droša komanda, kuru mūsējie sasitīs, lai arī cik grūti būtu ar sportisko formu un sastāva komplektāciju.

Fēru salas tulkojumā no dāņu valodas nozīmē “aitu salas”. Un tulkojumā no ķeltu valodas – “tālās salas”. Diez vai mēs jebkad pilnīgi 100% droši uzzināsim, kurš tad ir bijis vainīgs pie salu nosaukuma.

Fēru salas, lai arī ir Dānijas teritorija, neietilpst Eiropas Savienībā. Lai viss būtu vēl interesantāk, ir noteikts, ka tie Dānijas pilsoņi, kas dzīvo Fēru salās, nav Eiropas Savienības pilsoņi, toties uz pārējo ES dalībvalstu pilsoņiem šis izņēmuma gadījums neattiecas. Ja vēl kāds man spētu vienkāršā veidā pastāstīt, kāda no tā visa ir jēga, būtu pavisam jauki…

Atrast recepti no Fēru salām bija gandrīz tik pat grūti, kā ar Folklenda salām. Vienīgā atšķirība, ka doma meklēt dāņu valodā atnāca ļoti ātri.

Ja reiz aitu sala, tad ņemam jēru. Jēra plecu.

Sagriežam 6 burkānus šķēlītēs, tāpat vienu mazu kāpostu garās strīpās, vai kā to būtu labāk nosaukt. Visu šo liekam katla apakšā, pa virsu jēra plecu. Aplejam ar ūdeni, lai knapi nosedz. Pievienojam sāli. Uzvārām un zem vāka uz vidējas uguns gatavojam divas stundas. Pasniedzam ar vārītiem kartupeļiem.

Es parasti negaidu neko labu, kad katlā ir pievienots kāposts. Kāpostus Ziemassvētkos es neesmu ēdis jau gandrīz mūžību un neplānoju to atsākt. Tāpēc arī tagad man likās, ka nekas labs gan jau nebūs, bet lai jau ir nodeva tālajai ziemeļzemei. Rezultāts pārsteidza. Iespējams, ka manas nepatikas iemesls ir bijis tas, ka kāposts ar cūkgaļu ne pārāk draudzējas. Atšķirībā no jēra, kuru kombinācija bija tāda, ka es pats pēc savas gribas ņēmu papildporciju, neatsakoties no kāpostiem.

Nākamreiz Fidži. Recepte jau ir atrasta. Nevaru sagaidīt!

Next Post:
Previous Post:
This article was written by
There is 1 comment for this article
  1. Vinita at 12:39

    Šitā vispār ir fantastiska recepte! Ko vēl vairāk var vēlēties – maz sastāvdaļu, nav jāstāv pie plīts un jāuzmana, un tik garšīgs rezultāts.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *